我が名は
「アンゲシュテルター・カッツェンヤンマー。・・・君の国の言葉で言えば”二日酔いの会社員”だ。親と先祖を恨むよ」
@mori_ton おわぁ...みんな必殺技みたいな名前じゃないですか...カッコエエ...
@kisaragi1911 ドイツ語はロト(赤)、ヴァイス(白)、シュヴァルツ(黒)など色の名前だけでもカッコイイから困りますね。
そしてすみません、ツヴァイゲルトレーベはオーストリアでした。
ドイツのはリースリングとかミュラー・トゥルガウとかポルトギーザーとかゲヴュルツトラミネールとかです(それはもういいから…
@mori_ton そうなんですよね~・・・色の名前からしてカッコイイ。濁点が入るから重みが増すというか! (Beさんがオサケスキーなのが分かった!!)
@kisaragi1911
ヴァイスヴルストにズュッセン・ゼンフ(白ソーセージとマスタード)
@melisse (やばい。"非常食"みたいな名前になってしまう!!)
@melisse @kisaragi1911 飯テロが始まった 
@kisaragi1911 ドイツ語はワイン用ぶどうの品種名もカッコイイのだ…₍₍(ง˘ω˘)ว⁾⁾
ドルンフェルダーとか
シュペートブルグンダーとか
ツヴァイゲルトレーベとか…(止まらなくなるワインクズおじさん)