呪いの言葉?「フ」「プ」 Show more
フェイヨンはあっちでは「ペイヨン」。フレイヤ様は原作コミックの翻訳では「プレーヤ様」「プレヤ様」など表記ゆれニューマはPneumaと書くので「フーニューマ」「プニューマ」だった時期も
@stkikaza Ψ(psi)これは「サイ」か「プサイ」か
@LittleMami 英語だと「サイ」でしょうが、それ以外の科学分野などでは「プサイ」「プシー」などあるので場面によって使い分けてるつもり。
@stkikaza すごく「海外のリケジョさん」なコメントが返ってきた!
ラグナロクオンラインユーザ向けのMastodonインスタンス。